OSNOVNE INFORMACIJE O ČASOPISU
I UPUTSTVO ZA AUTORE
I. OSNOVNE INFORMACIJE O ČASOPISU
1. Opšte. – „Megatrend revija“ je naučno glasilo Univerziteta „Megatrend” (Megatrend University).
Časopis je, prema klasifikaciji Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije visoko pozicioniran kao vodeći nacionalni naučni časopis u Republici Srbiji (M51).
„Megatrend revija“ izlazi od 2004. godine, na srpskom i engleskom jeziku. Otvorena je za sve kvalitetne radove i autore iz čitavog sveta. Ima međunarodnu redakciju i međunarodni izdavački savet. Putem razmene i na druge načine, stiže do čitalaca i van granica Srbije.
Časopis „Megatrend revija“ je interdisciplinarni časopis iz oblasti društvenih nauka, u kojem se objavljuju radovi iz sledećih tematskih oblasti:
- Ekonomija
- Pravo
- Politika i bezbednost
- Menadžment i marketing
- Međunarodni odnosi
- Javne politike
- Informaciono društvo
- Primer rada
-
Ovde popuniti autorsku izjavu ( Izjava autora)
2. Recenzije. - Svaki rad se recenzira od strane dva recenzenta. Radovi su podložni proveri na plagijat.
Rad koji dobije pozitivnu recenziju oba recenzenta objavljuje se u skladu sa standardnom kategorizacijom radova u naučnim časopisima kao: originalni naučni rad , pregledni naučni članak, stručni članak, saopštenje ili osvrt, prikaz knjige i prevod.
O kategorizaciji rada odlučuju recenzenti i glavni urednik, s tim da se u slučaju sumnje prihvata rešenje koje je povoljnije za autora (ako je jedan recenzent kategorisao rad na jedan, a drugi recenzent na drugi način, prihvatiće se viša kategorizacija).
U slučaju da jedan recenzent predloži da se rad objavi, a drugi da se ne objavi, rad se daje na recenziju trećem recenzentu i njegova odluka je konačna.
3. Anonimnost autora i recenzenata. - Redakcija se strogo drži pravila o međusobnoj anonimnosti autora i recenzenata. Drugim rečima, recenzenti ne znaju ko je i odakle je autor rada, kao što ni autor ne zna imena recenzenata.Pored ostalog, autor koji nije zadovoljan načinom na koji su recenzenti vrednovali njegov rad, ima pravo da dobije na uvid recenzije, ali bez imena recenzenata.
4.Radi sprečavanja plagijata svi prihvaćeni radovi, pre njihovog objavljivanja u časopisu, podvrgavaju se proveri uz pomoć sistema CrossRef iThenticate u okviru servisa SCIndeks Asistent. Rezultate dobijene proverom verifikuje Redakcija časopisa u skladu sa smernicama i preporukama Komiteta za etiku publikovanja (COPE).
II. ORIGINALNOST RADA I BORBA PROTIV PLAGIJATA
Molimo autore da imaju u vidu sledeće.
1. Pisana potvrda o tome da je rad originalan. -Prilikom dostavljanja rukopisa autor je dužan da u pisanom obliku potvrdi da je njegov rad originalan, tj. da već nije negde drugde objavljen. Radovi koji budu poslati bez pisane potvrde autora o tome da je reč o originalnom delu, neće biti uzimani u obzir.
2. Rad koji je već negde prethodno objavljen. -Ako iz nekog razloga kandiduje rad koji je već negde objavljen (u inostranstvu, na stranom jeziku), autor je dužan da precizno navede gde je rad objavljen (u kom časopisu, kom broju, na kojim stranama) i da priloži pisanu saglasnost redakcije časopisa u kome je rad prvobitno objavljen. Ukoliko su ispunjeni ovi uslovi, a Redakcija „Megatrend revije“ (dalje: „Revija“) zaključi da je rad iz nekog razloga posebno interesantan i da ga treba objaviti, rad će biti objavljen, s tim što će biti naznačeno gde je prvi put objavljen i da se štampa uz odobrenje.
Ukoliko je, međutim, rad već negde objavljen, a predat je za objavljivanje u „Reviji“ bez informacije o tome, rad neće biti objavljen. Uz to, kao sankcija za nekorektan odnos, u prvom narednom broju „Revije“ u posebnoj rubrici biće objavljena informacija o tome da je odnosni autor na nekorektan način pokušao da ponovo objavi isti rad. Takođe, radovi istog autora neće se ubuduće objavljivati u „Reviji“
3. Plagijat. -U slučaju da redakcija „Revije“ sama ili posredstvom recenzenata otkrije da je rad koji je predat za objavljivanje plagijat, u prvom narednom broju „Revije“ u posebnoj rubrici biće objavljena informacija o tome da je odnosni autor predao rad koji je plagijat, i biće navedeno originalno delo iz kog je plagijat uzet. Takođe, radovi istog autora neće se ubuduće objavljivati u „Reviji“. Po potrebi, biće obavešteni autor čiji je rad prepisan odn. redakcija časopisa u kome je objavljen originalni rad.
4.Radi sprečavanja plagijata svi prihvaćeni radovi, pre njihovog objavljivanja u časopisu, podvrgavaju se proveri uz pomoć sistema CrossRef iThenticate u okviru servisa SCIndeks Asistent. Rezultate dobijene proverom verifikuje Redakcija časopisa u skladu sa smernicama i preporukama Komiteta za etiku publikovanja (COPE).
III. UPUTSTVO ZA AUTORE
Radove treba pripremiti u skladu sa sledećim uputstvom:
1. Rukopis
Rukopis se predaje u elektronskom obliku (MS Word), u formatu Word 97-2003 Document. Radovi na srpskom jeziku se dostavljaju u srpskoj latinici. Rad se šalje u elektronskoj formi na e-mail adresu: Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je videli.
Uz rad se obavezno dostavlja i pisana izjava autora o tome da je rad originalno delo (potpisana i skenirana izjava ).
Uslov da rad uđe u proceduru recenziranja jeste da u potpunosti zadovoljava tehničke kriterijume koji su propisani ovim uputstvom. Rad mora biti lektorisan od strane stručne osobe, tj. mora da zadovoljava jezičke i pravopisne standarde srpskog odnosno engleskog jezika.
2. Broj autora
Prednost imaju članci koje je napisao samo jedan autor (autor pojedinac), ali redakcija sprovodi aktuelne propise (Pravilnik o postupku i načinu vrednovanja, i kvantitativnom iskazivanju naučnoistraživačkih rezultata istraživača, Službeni glasnik RS br. 24/2016 i 21/2017), po kojima se rad prihvata ako nema više od tri koautora.
3. Jezik
Tekst se predaje na srpskom ili engleskom jeziku. Ako bude prihvaćen, biće objavljen na jeziku na kome je predat.
Izuzetno, redakcija ima pravo da zbog posebno opravdanih razloga odluči da se tekst koji je predat na srpskom prevede i objavi na engleskom jeziku, ili obrnuto.
4. Obim
Članak treba da ima približno 30.000 slovnih znakova, računajući i beline (1 autorski tabak). On može da bude i nešto kraći odn. nešto duži, s tim da broj slovnih znakova sa belinama ne bude manji od 20.000 niti veći od 45.000.
Iz naročito opravdanih razloga (poseban društveni značaj teme, koautorstvo nekoliko međunarodno priznatih naučnika i sl.), redakcija izuzetno može dozvoliti i objavljivanje članka većeg obima, ali ne većeg od 2,5 autorska tabaka (75.000 slovnih znakova).
5. Tabele i formule
Tabele praviti isključivo alatom za tabele u programu MS Word.Tabele moraju da imaju naslove i biti numerisane arapskim ciframa.
Formule raditi uz pomoć editora formula u programu MS Word.
6. Grafièki prilozi i fotografije
Grafički prilozi mogu se predati nacrtani na papiru ili u elektronskom obliku. Kada se crteži predaju u elektronskom obliku, to treba da je u nekom od sledećih formata: EPS, AI, CDR, TIF ili JPG. Ako autor ne zna ili koristi neki specifičan program, potrebno je da se dogovori o formatu zapisa sa tehničkim urednikom. Ne treba crtati crteže u programu MS Word!
Fotografije moraju biti jasne, kontrastne i neoštećene. Autoru se ne preporučuje da slike skenira sam, već da taj osetljivi posao prepusti redakciji.
Ako u verziju na papiru nisu uključeni crteži i fotografije, moraju se jasno obeležiti mesta gde treba da se nalaze. Oznake u tekstu moraju se poklapati sa onima na priloženim slikama (ili fajlovima).
Crteži i fotografije moraju da imaju potpise i da budu numerisani arapskim ciframa.
7. Organizacija rukopisa
Članak mora da sadrži sledeće elemente i to ovim redom:
1. Podatke o autoru. -Ime i prezime, zvanje (titula) autora, naziv institucije u kojoj je autor zaposlen (afilijacija); obavezno navesti e-mail adresu autora.
2. Naslov rada. - Naslov treba da je jasan i precizan.
3. Sažetak (apstrakt). - Sazetak (abstrakt) je kratak informativan prikaz sadrzaja clanka koji citaocu omogucava da brzo i tacno oceni njegovu relevantnost. Sastavni delovi sazetka su cilj istrazivanja, metodi, rezultati i zakljucak.
Treba da je na istom jeziku na kome je napisan i sam rad. U pogledu obima, treba da ima od 100 do 250 reči odn. 4 do 8 rečenica ili od jedne trećine do polovine štampane strane i da stoji između naslova rada i ključnih reči, nakon kojih sledi tekst članka.
4.Ključne reči. – Predstavljaju termine ili fraze koji najbolje opisuju sadržaj članka. Dozvoljeno je navesti do pet reči odn. fraza.
5. Tekst članka. -Centralni deo predstavlja tekst članka u kojem autor uz upotrebu odgovarajuće aparature obrađuje određeni naučni problem.
6. Popis korišćene literature. - Posle teksta članka, daje se popis korišćene literature i to abecednim redom po prezimenima autora.
Popis se daje prema Uputstvu za citiranje, s tim da se godina izdanja stavlja odmah iza imena autora odn. urednika. Na kraju navođenja članka ili rada u zborniku navode se stranice na kojima se nalazi citirani rad.
Primeri:
- Knjiga: Akehurst Michael (1984): A Modern Introduction to International Law, London
- Poglavlje u knjizi više autora:Buchanan Allen (2010): “The Legitimacy of International Law”, 79-96, in: Besson Samantha, Tasioulas John (eds.): The Philosophy of International Law, Oxford
- Članak:Osakwe Chris (1971): “Contemporary Soviet Doctrine on the Juridical Nature of Universal International Organizations”, American Journal of International Law 3/1971, 502-521
Radovi istog autora navode se hronološkim redom, a ako se navodi više radova istog autora objavljenih u istoj godini, uz godinu izdanja dodaju slova “a”, “b”, “c” itd.
Primeri:
- Cassese Antonio (1999a): “Ex iniuria ius oritur. Are We Mowing towards International Legitimation of Forcible Humanitarian Countermeasures in the World Community?”, European Journal of International Law, 1/1999, 23-30
- Cassese Antonio (1999b):“AFollow-Up: Forcible Humanitarian Countermeasures and Opinio Necessitatis”, European Journal of International Law,4/1999, 791-799
7. Rezime (Summary).- Na samom kraju daje se rezime tj. sažetak rada, koji treba da bude isti kao i sažetak(apstrakt). Ako je rad pisan na srpskom jeziku, obavezno se dostavlja rezime na engleskom jeziku.
8. Nivoi naslova. -Zavisno od konkretnog teksta naslovi imaju različite nivoe, s tim da se koristi sledeći metod:
1. Prvi nivo naslova
(sredina, regular, bold, arapski brojevi)
1.1. Drugi nivo naslova
(sredina, italik, arapski brojevi)
1.1.1. Treći nivo naslova
(iznad početka pasusa, italik, arapski brojevi)
Za slučaj da ipak nešto nije jasno, autorima se savetuje da pogledaju prethodne brojeve „Megatrend revije“ ili da se obrate direktno sekretaru ili tehničkom uredniku časopisa.
Redakcija zadržava pravo da, u zavisnosti od specifičnosti teksta, a u cilju njegove bolje preglednosti, uredi naslove na nešto drugačiji način, ostajući u osnovnim okvirima izložene deobe naslova.
9. Citiranje. - Korišćenu literaturu citirati prema niže izloženom uputstvu za citiranje.
10. Adresa redakcije. - Radovi se šalju u elektronskoj formi na sledeću e-mail adresu:Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je videli.
Redakcija „Megatrend revije / Megatrend Review“
Univerzitet „Megatrend”
Bulevar maršala Tolbuhina 8
11070 Beograd
Telefon redakcije: 011/220 31 50.
IV. UPUTSTVO ZA CITIRANJE
1. Opšta pravila
1. Ime autora. - Navodi se prvo prezime, pa ime autora. Ako postoji srednje slovo, ono se navodi između prezimena i imena.
Primer: Shaw N. Malcolm
2. Više autora. - Ako postoji više autora rada, razdvajaju se zapetama.
Primer: Simma Bruno, Alston Philip
Ako je više od 3 autora rada, navodi se prezime i ime samo prvog autora i dodaje se kurzivom (italikom) et al. (od et alia).
Primer: Henkin Louis et. al. (1993): International Law: Cases and Materials, St. Paul. Minn.
3. Strane. - Kada se navodi određena strana (knjige, članka), ona se navodi samo brojem bez ikakvih dodataka (s., str., p., pp., стр., S., i sl.).
Primer: Akehurst Michael (1984): A Modern Introduction to International Law, London, 9.
4. Fusnote. - Kada se navodi fusnota, iza broja strane piše se skraćenica „fn“ i onda navodi broj citirane fusnote.
Primer:Akehurst Michael (1984): A Modern Introduction to International Law, London, 9, fn 2.
5. Ponovno citiranje istog rada. - Kada se rad koji je već citiran ponovo navodi, to se vrši tako što se navodi prezime i ime autora, pa iza toga, razdvojeno zapetom, stranica koja se citira. Sve bez korišćenja op. cit., nav. delo i slično.
Primer: Akehurst Michael, 15.
Ako je navedeno nekoliko radova istog autora, navodi se prezime i ime autora, u zagradi godina u kojoj je odnosni rad objavljen i strana.
Primer: Akehurst Michael (1984), 15.
Ako je navedeno nekoliko radova istog autora objavljenih u istoj godini, radovi se u spisku korišćene literature (koji se obavezno daje na kraju rada) iza godine publikovanja dopunski obeležavaju latiničnim slovima „a“, „b“, „c“ itd. i tako navode kod citiranja u fusnotama.
Primer: Akehurst Michael (1984a), 15.
6. Ponovno citiranje prethodno citiranog rada. - Ako se citira podatak sa iste strane istog dela koje je citirano u prethodnoj fusnoti, koristi se samo latinična skraćenica Ibid. (od ibidem), bez navođenja bilo kakvih drugih podataka.
Primer: Ibid.
Ako se citira podatak iz dela koje je citirano u prethodnoj fusnoti, ali sa različite strane, navodi se Ibid, a zatim zapeta i broj strane.
Primer: Ibid, 54.
7. Strana imena. - U radovima koji se predaju na srpskom jeziku, strana imena se transkribuju na srpski jezik, kako se izgovaraju, a prilikom prvog pominjanja u tekstu njihovo ime i prezime navode se u zagradi u izvornom obliku.
Primer: Tomas Hobs (Thomas Hobbes)
2. Knjige
1. Opšte. - Knjige se navode na sledeći način: 1) prezime autora, 2) njegovo ime, 3) godina izdanja (u zagradi), 4) dve tačke, 5) naziv knjige kurzivom (italikom), 6) mesto izdanja kurentom (obično), 7) strana (bez ikakvih dodataka), 8) fusnota koja se citira.
Ako se navodi i izdavač, piše se kurentom (obično) pre mesta izdanja.
Primer: Scott V. Shirley (2010): International Law in World Politics, Lynne Rienner Publishers Inc., Boulder – London, 71, fn 45.
2. Više izdanja. - Ako knjiga ima više izdanja može se (ne mora) navesti broj izdanja u superskriptu.
Primer: Scott V. Shirley (20102): International Law in World Politics,Lynne Rienner Publishers Inc., Boulder - London (objašnjenje: 20102 - drugo izdanje, objavljeno 2010)
3. Urednici. - Ako knjiga ima jednog ili više urednika, prvo se navode prezimena i imena urednika, razdvojena zapetama, zatim naznaka „(ur.)“ odnosno „ed.“ ili (ako ih je više) „eds.“, pa godina izdanja u zagradi, dvotačka, naziv knjige kurzivom (italikom), i mesto.
Primer: Besson Samantha, Tasioulas John (eds.) (2010): The Philosophy of International Law, Oxford.
Ako je broj urednika veći od tri, navode se podaci samo za prvog urednika, zatim se posle zapete navodi „et al.“ i posle toga se navodi „ur.“.
Primer: Hamilton P. et al. (eds.) (1999): The Permanent Court of Arbitration: International Arbitration and Dispute Resolution, Kluwer International, The Hague-London-Boston.
4. Poglavlje u knjizi. - Poglavlje u knjizi koja ima urednika navodi se tako što se: 1) navode prezime i ime autora, 2) godina izdanja u zagradi, 3) dve tačke, 4) naziv poglavlja kurentom (pod navodnicama), 5) zapeta, 6) brojevi strana koje se citiraju, 7) „u“ odn. „in“, 8) prezime i ime urednika, 9) „(ur.)“ odn. „(eds.)“, 10) naziv knjige u kojoj je citirano delo, kurzivom (italikom) i 11) mesto izdanja.
Primer: Buchanan Allen (2010): “The Legitimacy of International Law”, 79-96, in: Besson Samantha, Tasioulas John (eds.): The Philosophy of International Law, Oxford.
3. Članci
1. Opšte. - Člancise navode na sledeći način: 1) prezime autora, 2) ime autora, 3) godina izdanja, 4) dve tačke, 5) naziv članka kurentom (obično) pod navodnicama, 6) naziv časopisa (zbornika i sl.) kurzivom (italikom), 7) broj i godište spojeni kosom crtom, 8) broj strane (bez ikakvih dodataka), 9) broj citirane fusnote.
Primer: Osakwe Chris (1971): “Contemporary Soviet Doctrine on the Juridical Nature of Universal International Organizations”, American Journal of International Law 3/1971, 502, fn 1.
2. Skraćenica naziva časopisa. - Ako je naziv časopisa (zbornika i sl.) dug, prilikom prvog citiranja u zagradi sa navodi skraćenica pod kojom će se časopis (zbornik i sl.) nadalje pojavljivati.
Primer: Osakwe Chris (1971): “Contemporary Soviet Doctrine on the Juridical Nature of Universal International Organizations”, American Journal of International Law (AJIL)3/1971, 502-521.
4. Propisi
1. Opšte. - Propisi se navode na sledeći način: 1) naziv propisa se navodi u kurentu (obično), 2) kurzivom (italikom) navodi se glasilo u kojem je propis objavljen, 3) na kraju se navodi broj i godina glasila u kojem je propis objavljen.
Primer: Zakon o osnovama uređenja službi bezbednosti Republike Srbije, Službeni glasnik Republike Srbije,116/2007.
2. Ponovno pominjanje propisa. - Ako se propis pominje kasnije, prilikom njegovog prvog pominjanja navodi se u zagradi njegov skraćeni naziv, s tim da se ispred skraćenog naziva stavlja objašnjenje „u daljem tekstu“.
Primer: Zakon o osnovama uređenja službi bezbednosti Republike Srbije (u daljem tekstu: Zakon o službama bezbednosti), Službeni glasnik Republike Srbije,116/2007.
3. Izmene i dopune. - Ako je propis naknadno menjan i dopunjavan, navode se jedan za drugim brojevi i godine glasila u kojima su objavljeni izvorni tekst odn. izmene i dopune.
Primer: Zakon o osnovama uređenja službi bezbednosti Republike Srbije, Službeni glasnik Republike Srbije,116/2007, 72/2012.
4. Članovi, stavovi i tačke propisa. - Članovi, stavovi, tačke (alineje) itd. propisa navode se kroz kosu crtu, tako što se prvo navodi broj člana, zatim stava, pa alineje itd.
Primer: Konvencija UN o pravu mora (1982) čl. 1/1/5/a/i.
5. Tekstovi sa interneta
Citiranje tekstova sa interneta treba da sadrži: 1) ime autora citiranog teksta (ako je reč o autorskom tekstu), 2) naziv citiranog teksta pod navodnicima, 3) podatke o tome gde je tekst objavljen (ako je objavljen u papirnoj verziji), 4) internet stranicu, 5) datum pristupa stranici.
Primer: Bradley A. Curtis, Gulati Mitu: “Withdrawing from International Custom”, The Yale Law Journal 2/2010, 233-241, http://yalelawjournal.org/images/pdfs/912.pdf (18.11.2012).